Албанский язык: сложности перевода

Албанский язык - довольно сложный, из "живых" языков у него нет аналогов.

Для обычных туристов, которые не собираются задерживаться в Албании более 2-3 дней, существуют разговорники, из которых не всегда понятно, как и что произносить, потому что они не дополняются аудио-материалами. Зато в разговорник всегда можно ткнуть пальцем в нужном месте и показать местным жителям. Частенько (из-за особенностей произношения или, скажем, неправильного ударения) даже правильную фразу, сказанную на албанском языке, или слово албанцы не поймут. Поэтому печатный материал лучше иметь под рукой. И конечно же купите небольшой словарик: русско-албанские и албанско-русские словари есть в продаже в книжных магазинах Тираны и других больших городов в Албании. Те, кто владеет итальянским или греческим, могут вообще не заморачиваться. Албанцы прекрасно понимают оба языка. Вы всегда сможете пообщаться с продавцом в магазине или, скажем, с водителем автобуса.
 
Перед длительной поездкой в Албанию, если Вы хотите все-таки вступить в диалог, я бы посоветовала найти преподавателя и курсы по скайп или освоить учебное пособие "Learning Albanian in a short period of time".
 
Learning Albanian in a short period of time

Эта небольшая тоненькая книжечка с небольшим количеством уроков. Каждый урок состоит из диалога на самые простые бытовые темы (знакомство, покупка билета на автобус, обед в ресторане, покупка одежды в магазине и т. д.). После диалога отрабатывается лексика по теме, а также даются основы грамматики. Данное пособие сопровождается CD, на котором все диалоги проговариваются самими албанцами с очень хорошим произношением. Так что, при желании, за месяц, не напрягаясь, этот учебник можно освоить самостоятельно без преподавателя и взять его с собой в путешествие - действительно "за короткое время" ("in a short period of time").

Для тех же, кто хочет заниматься серьезно и академично, могу посоветовать посещение курсов в Тиране в школах иностранных языков Lincoln или Meridian. Для изучения албанского потребуются знания английского языка, так как преподаватели в этих школах не говорят по-русски. Курс албанского языка ведется по полноценным учебным пособиям с текстами, грамматикой, упражнениями. Существует 4 ступени обучения в зависимости от уровня. Каждая ступень занимает около 4 месяцев при занятиях 3 раза в неделю. Вы также можете найти преподавателя для занятий частным образом лично или через скайп.

На самых начальных стадиях изучения албанский может показаться жуткой смесью китайского и европейских языков. Фраза "меня зовут" по-албански произносится "më quajnë" [мэ чУайн]. Разве не по-китайски звучит?

В произношении присутствуют чисто английские межзубные звуки, например, название пляжа Dhermi [зермИ] (первая буква в слове "dh" произносится не как русская "з", а как сочетание первых двух букв в английском "this"). А в названии горной деревушки неподалеку от Шкодера Theth [сэс] "th" - межзубный звук, который произносится не как русская "с", а как две первые буквы в английском слове "think".

Албанцы довольно много слов позаимствовала из турецкого и итальянского в ходе истории. Мне очень нравится слово "mysafir" [мюсафИр], что значит "гость", смешно звучит, слово позаимствовано из турецкого.

Да и вообще звуки "ч" и "ю" напоминают русский, хотя в некоторых сочетания "ю" звучит очень даже по-французски. А звуков "ч" целых 2! Разницу в них понять могут только албанцы. В письменном обозначении они выражаются согласными "q" и "ç".

Да и алфавит у албанцев отличается от многих европейских языков: dh, gj, ll, nj, rr, sh, th, xh, zh - отдельные буквы алфавита. Таким образом, в албанском языке всего 36 букв. Для сравнения в английском их всего 26.

Читать еще про изучение албанского языка: Как я учила албанский язык?